31.1.11

a little lesson on dialect

Although Spain's vocabulary is not even close to as bizarre and unique as Chile's vocabulary of chilenismos, there are a couple words that you Latin-American Spanish-speakers may not recognize:

1. venga - they don't just use it as the subjunctive or command form of venir...it's more something that they tack on the end of sentences, or use as a sign of understanding. when my students understand the directions I give them, venga!

2. guay - pronounced "why" means cool

3. chulo - also means cool (I only know slang words that mean cool because no one labels me anything else. jk.)

4. pijo - ritzy, posh

4. Spaniards use the vosotros frequently. Ustedes is only used for very formal situations. It's easy to understand but not quite as easy to remember to use, after years of training the ustedes.

5. People in Andalucía speak with "the lisp" that people associate with Spain Spanish. Meaning the "c" and the "z" are pronounced more like "th." I've grown accustomed to listening and understanding "the lisp," but am reluctant to pick it up.





No hay comentarios: